-
SHIVALOKAРейтинг: 3975

Махариши Патанджали

Махариши Патанджали
Просмотров: 7. Сегодня: 1
07-03-2019 | 14:19

Каждому, кто так или иначе знаком с йогой хорошо известно имя махариши Патанджали - автора знаменитой «Йога-сутры» и основателя системы восьмиступенчатой (аштанга) йоги. Его работы, учение и деятельность оказали и продолжают оказывать до сих пор огромное влияние на сознание и образ жизни миллионов людей как в Индии так и по всему миру. Известно, что великие дела простыми смертными не вершатся. Всё, что имет большое влияние, авторитет и силу - есть результат действия божственных энергий, равно как и личностей, являющихся их средоточием. В свете этого напрашивается естественный и разумный вопрос: кем же всё-таки на самом деле был этот великий мудрец, основавший школу аштанга-йоги, составивший комментарий к «Восьмикнижию» Панини (фундаментальный труд по санскритской грамматике), прославившийся как непревзойдённый танцор, и определённым образом подготовивший и обеспечивший приход в этот мир Шанкарачарйи — великого поэта, философа и религиозного реформатора?

В научных кругах до сих пор нет согласия относительно времени жизни Патанджали. Расхождения в датировках достигают тысячи лет — от IVв. до н.э. до VIв. н.э. Как, впрочем нет его и в вопросе определения точного места его рождения. Также ведутся споры о том, были ли Патанджали-йог, Патанджали-танцор и Патанджали-грамматист одной личностью или же это были разные люди с одинаковыми именами. Но там где бессильна академическая наука на все вопросы может ответить живая, передающаяся из поколения в поколение легенда. А она гласит следующее.

Некогда Вседержитель Вишну, возлежа посреди вод необъятного причинного океана на кольцах тысячеглавого змея Ананта-Шеши созерцал космический танец Господа Шивы. И созерцание это привело его в столь удивительное и необычное состояние, что тело его задрожало и стало невыносимо тяжёлым даже для бесконечно могучего змея. А когда Шива окончил танец, вес Вишну стал прежним. Изумлённый Ананта-Шеша спросил Вишну, что произошло. И тот поведал ему о танце Шивы, его величии, мистическом значении и о своём единении с этим танцем. Выслушав это повествование Шеша захотел непременно овладеть искусством исполнения этого танца. И тогда Вишну даровал ему благословение, чтобы он не только обрёл желаемое, но и поделился этим даром с людьми, приняв человеческое рождение на земле. С этого момента Шеша стал искать себе подходящую мать. В то время на земле жила добродетельная и беспримерно преданная Господу Шиве женщина по имени Гоника. Она была прекрасной танцовщицей, практиковала йогу и достигла в этих дисциплинах немалых успехов, однако была бездетной. Понимая, что стареет и жить ей остаётся не так уж и долго, Гоника обратилась к Солнцу — видимому проявлению сияния, жара и животворной способности Господа Шивы и предлоижив ему пригоршню воды в молитвенно сложенных ладонях попросила о сыне. Увидев это Ананта-Шеша понял, что нашёл для себя подходящую мать. Когда Гоника прегдагала воду Солнцу, она вдруг увидела, что в её ладонях извивается маленькая змейка. В следующий момент змейка превратилась в юношу, который почтительно поклонился Гонике и попросил принять его как своего сына. Это был Шеша, ставший с этого времени известным как Патанджали, что буквально означает «упавший в ладони». С самого рождения он мог свободно говорить и общаться с окружающими. Более того, проявляя невероятные интеллктуальные способности, он говорил о таких вещах, каковые обычно доступны только величайшим из мудрецов. Он анализировал проблематику прошлого, настоящего и будущего времён с удивительной прозорливостью и точностью. Сила его речи была такова, что когда некие люди вздумали посмеяться над ним в то время, когда он совершал свои аскезы, он испелелил их огнем, исшедшим из его уст и речи.

За время своего земного существования махариши (великий мудрец) Патанджали систематизировал существовавшие до тех пор разрозненные йогические знания, философию и методики в единую структурированную систему, которая была оформлена и изложена им в виде знамнитой и поныне «Йога-сутры» - сборника коротких, но чрезвычайно смыслоёмких санскритских утверждний — афоризмов (сутр). Также им был составлен блестящий комментарий на работу Панини «Аштадхйаи» (Восьмикнижие), излагающую структуру санскритской грамматики. Он получил название «Вйакарана Махабхашья», или просто «Махабхашья», что означает «Великий комментарий». (некоторые современные учёные сомневаются в том, что «Йога-сутра» и «Вйакарана Махабхашья» - творения одного автора, однако в пользу этого говорит то, что для того чтобы безупречно составить сутры нобходимо обладать немалыми познаниями в грамматике) И с ним непосредственно связана история ухода Патанджали из этого мира. После того, как им была закончена работа над «Вйакарана Махабхашьей», он понял, что непременно должен передать её своим ученикам, каковых у него было, согласно преданию, ровно тысяча. Для того чтобы сократить учебный процесс и передать знание каждому из учеников индивидуально, мудрец решил принять свою истинную форму тысячеглавого, бесконечной длины змея - Ананта-Шеши («ананта» означает «бесконечный»). Поскольку он прекрасно понимал, что ни один смертный не в состоянии остаться в живых, узрев истинный облик Ананты (ограниченный ум не в состоянии воспринять беспредельность лицом к лицу), то он укрылся за ширмой и строго настрого приказал ученикам ни под каким предлогом не покидать лекционный зал до окончания обучения, а потом добавил, что того, кто нарушит это его указание постигнет страшная участь — он станет брахма-ракшасой - отвратительного вида злым демоном, питающимся человеческой кровью (считается, сто брахма-ракшасами становятся после смерти брамины, нарушавшие обеты и не занимавшиеся духовной практикой). Однако один из учеников, по имени Гаудапада, немного опоздал и из-за этого не услышал запрета и предостережения учителя. Поэтому не задолго до предполагаемого завершения процесса передачи знаний он по нужде вышел из помещения и удалился в находившийся неподалёку лес. Тем временем остальные ученики начали понимать, что происходит нечто не вполне обычное: голос учителя, доносившийся из-за ширмы был каким-то непривычно величественным и глубоким, как будто лекцию им читала сама Вечность. К тому же они заметили, что каждому из них казалось, что учитель обращается только к нему одному. И они стали любопытствовать между собой, как такое возможно — будучи простым смертным, пусть даже и очень образованным, учить одновременно тысячу человк, обращаясь при этом к каждому индивидуально? Несколько из них не выдержали, подкрались потихоньку к ширме и слегка приподняли её. Всё было кончно в один момнт. Их взору предстала Извечная Бесконечность во всей своей красоте, ужасе и величии. В живых не остался никто из находившихся в зале на тот момент. Патанджали был в отчаянии — работа едва ли не всей жизни оказалась в одночасье загубленной из-за банального праздного любопытства. В этот момнт он решил, что никогда больше не будет принимать новых учеников. Но тут вернулся отлучавшийся но нужде Гаудапада. Перед его глазами была страшная картина - все до единого его однокашники были мертвы, а учитель, снова принявший человеческий облик сетовал на их бестолковость и сокрушался, что некому больше будет распространять по свету его творение. Но когда Патанджали увидел Гаудападу, он предал его проклятию, а после благословил. Проклятие состояло в том, что за нарушение его приказа не покидать место учёбы тот должен будет стать брахма-ракшасой, а стало быть забыть всё то, чему научился, но поскольку он был единственным, оставшимся в живых его учеником, и, соответственно, единственным, кому можно было поручить распространение трактата, Патанджали благословил его сохранить память даже в демоническом облике и добавил, что тот вновь обретёт человеческую форму тогда, когда передаст всё полученное им знание достойному ученику. Сказав это, великий мудрец завершил обучение единственного оставшегося ученика и удалился. Больше его никто никогда не видел.

Гаудапада же странствовал в облике демона-людоеда по северной Индии. Он ловил одиноких путников и задавал вопрос по санскритской грамматике. Каждого, кто отвечал неправильно он съедал. Так продолжалось несколько лет, пока ему наконец не попался учёный брамин по имени Чандра Шарман. Он ответил правильно на довольно сложный вопрос, а потом, к величайшей радости демона сказал, что слышал о трактате великого мудреца Патанджали и путешествует в поисках того, у кого мог бы ему научиться. С этого момента Гаудапада стал день за днём передавать брамину то знание, которое сам усвоил некогда от своего учителя. Чандра Шарман оказался очень старательным учеником. Он ревностно, не упуская ни единого слова записывал всё на листьях, а временами, дабы не отвлекаться на поиски чернил и не прерывать тем самым процесс обучения, писал собственной кровью. Когда вся «Махабхашья» была передана, Гаудапада сразу же обрёл свой человеческий облик, но, к своему удивлению обнаружил, что не помнит ни одного слова из того, чему только что учил Чандру. Он благословил его на распространение этого ценнейшего трактата, а сам пошёл дальше в поисках духовного наставника. Немногим позднее он обрёл его в лице Шукадэвы Госвами, сына прославленного мудреца Вьясы, составителя всех пуран и знаменитой поэмы «Махабхарата». Под руководством своего наставника и его отца он в совершенстве изучил «Веданта-сутру», а позднее стал выдающимся философом, более известным под именем Дравидачарья, составившим множество замечательных комментариев к текстам Веданты. Чандра Шарман же сохранил для людей работу Патанджали и тоже, подобно своему учителю изрядно перуспел в философии и духовной науке.

Источник: Шивалока №1; автор NN...
Комментарии
Оставить комментарий
Войдите
Опубликовать