В ближайшее время Россия будет отмечать День филолога. Редакция газеты «Новости Югры» никогда не остается в стороне от этой даты. Однако в этот раз материал издание решило посвятить не русской филологии как обычно, а обско-угорской. Ведь именно наш округ – родина этих народов.
В настоящее время язык ханты и манси исчезает катастрофически быстро. Делается ли в округе что-либо для сохранения обско-угорских языков, какие проблемы стоят перед югорскими финно-угроведами, разбиралась корреспондент газеты «Новости Югры».
Знать – с пелёнок
С 2011 года в Югре начал действовать проект «Языковое гнездо». Впервые он был придуман в Новой Зеландии для спасения языка аборигенов маори. Суть проекта в том, что с детьми дошкольного возраста в детских садах воспитатели и обслуживающий персонал разговаривают только на языке малого народа. Новозеландский успех привлек внимание финнов. Они создали на своей территории аналогичные «гнезда» для сохранения инари-саамского и колтта-саамского языков, а затем предложили и России на V Всемирном конгрессе финно-угорских народов. Так, на территории нашей страны проект уже работает в Карелии, Республике Коми, на Таймыре и в Удмуртии.
На сегодняшний день в Ханты-Мансийском округе действуют пилотные площадки на базе детских садов: в Сосьве, Няксимволе, Саранпауле, Тегах и Казыме.
– Этот проект можно назвать успешным по сравнению с другими территориями России, – рассказывает Зоя Рябчикова, координатор проекта в Югре. – Однако все-таки есть проблемы, которые могут быть решены только в тесном сотрудничестве государственных, муниципальных, научных и общественных организаций. На современном этапе отсутствуют комплекты дидактических, наглядных, игровых материалов, настольных игр для детей на хантыйском и мансийском языках. Кроме того, для повышения профессиональных навыков и языковой компетенции воспитателей, работающих в «гнездах», необходимо систематически проводить повышение квалификации в разных формах, например, дневные языковые курсы, языковые лагеря, дистанционные и онлайн-курсы. А на базе наиболее успешно работающих «гнезд» создать языковые ресурсные центры, своего рода стажировочные площадки для педагогов округа, с возможностью учебы, обмена опытом и педагогическими идеями.
КСР: Ситуация очень знакома, практически по всем регионам страны. Ваше мнение!? Жив родной язык!? И что будет способствовать его возрождению, говорить в семье или совместные усилия всех институтов!?