SapmiРейтинг: 0

День народного единства Представители разных народов рассказали "НацАкценту" о том, как они встретят Новый год

01-01-2013 | 23:02
Просмотров:62Сегодня:1
День народного единства Представители разных народов рассказали "НацАкценту" о том, как они встретят Новый год

Традиции встречи Нового года у народов, проживающих в России, разнообразны. И хотя представители разных национальностей привносят в празднование свои этнические нотки, отмечают Новый год все практически одинаково: за большим столом, с елкой, мандаринами и шампанским. В России на разных уровнях власти постоянно ведутся споры о национальном единстве и общей идее, которая бы сплотила народы. Но, по крайней мере, один день в году, все разногласия забываются. В интервью "НацАкцент" представители разных национальностей рассказали о том, как они встретят Новый год и чем им запомнился уходящий 2012-й.

Акай Кине, руководитель центра развития традиционного мировоззрения алтайцев "Белая вера":

Этот год для нас был очень значимым, так как к нам на родную землю вернулась "алтайская принцесса" Укок. Мы отмечали это событие всем алтайским народом.

Новый год мы, конечно же, праздновать будем, это древний праздник тюркских народов. Елка ведь пришла в Европу вместе с ними. Обычно мы отмечаем его в конце декабря, когда приходит время обновления солнца. С началом прибавления дня мы благодарим силы земли и воды: ставим елку, наряжаем ее, надеваем маски, водим хоровод. Мы накрываем столы, ходим друг к другу в гости, угощаем друг друга, проводим карнавал.

Надежда Деметр, председатель Федеральной национально-культурной автономии российских цыган:

Новый год мы отмечаем как все: накрываем стол, дарим детям подарки. В этом смысле никакого особенного празднования у нас не происходит, тем более на это время выпадает пост. Мы отмечаем в основном Старый Новый год и Рождество, к этому времени пост кончается. На Рождество готовится много разных блюд, все собираются за большим столом. Мы отмечаем этот праздник в течение нескольких дней, как отмечали его русские сто лет назад по православным обычаям. Например, на второй день принято дарить подарки своим крестным. Мы ходим друг к другу в гости, поздравляем. В поселках, где компактно живут цыгане, от дома к дому даже ездят автобусы.

2012 год для нашей национально-культурной автономии был очень важным. Наконец, впервые за много лет, на государственном уровне была разработана программа по обеспечению этнокультурного и социально-экономического развития российских цыган. Поэтому год стал для нас знаковым.

Валентина Совкина, председатель Саамского парламента Кольского полуострова:

Новый год мы празднуем по-европейски, без особой этнической составляющей. Хотя, конечно, некоторые постараются выехать в лес под елочку с бубном, чтобы призвать своих помощников. У нас не принято отмечать Новый год, потому что Дед Мороз для саамов – злой старик, который кусает и морозит конечности. Как правило, мы празднуем Старый Новый год.  Еще отмечается встреча солнца. Обычно весть о появлении первого луча солнца должен принести ребенок. Люди встречают его, надевают яркие одежды, одаривают солнце подарками. На праздничном столе у нас обычно мясо оленя, северные ягоды, рыба. Например, есть такой салат: белая рыба, можно взять семгу или треску, заправляется маслом и морошкой. Ягоды дают кислинку, получается очень сытное и вкусное блюдо.

Каждый год он по-своему особенный. Лично для меня уходящий год стал годом переоценки ценностей. Я задаю своим близким и сородичам вопрос: хотим ли мы сохранить свою культуру и язык? Если да, то надо предпринимать какие-то срочные действия. В течение года сокращалось количество часов национального языка в школах, постепенно идет ассимиляция народа. Для того, чтобы это не происходило, должно работать законодательство, должна выть воля "сверху". Например, в этом году мы провели конференцию "Северный алкоголизм: мифы и реальность" в ходе которой выяснилось, что, если у местных властей есть заинтересованность, многое получается.

Зуфар Вахитов, башкирский националист, активист движения "Кук буре":

Башкиры – мусульмане. Те из нас, кто "сильно религиозен" не празднуют  Новый год.  Мы же с активистами "Кук Буре" обычно собираемся вместе, организуем праздничный стол с национальными блюдами, напитками. На столе у нас, конечно, есть и такие традиционные для нашей страны угощения, как винегреты, селедка под шубой. Правда, мы обходимся без спиртного, без бурных гулянок и пьянок. Вспоминаем народные танцы, песни, игры, а потом идем на какую-нибудь городскую площадь, где есть елка, горка, каток.

А вообще этот праздник я считаю позитивным с той точки зрения, что вся родня и друзья собираются вместе. В деревнях башкиры, которые не забыли свои корни, отмечают Новый год с национальным колоритом. Дома моя родня тоже готовит национальные блюда: казы, чак-чак и другие.

Александр Трифонов, неомерянский этнофутурист, активист сообщества мерянских краеведов "Metsa Kunnta":

У новых мерян праздник Новый год называется Йоль. Отмечается он как когда-то в древности накануне гражданского Нового года, вместе с началом Святок - 25 декабря. Солнцеворот с зимы на весну уже случился, прошел и день Святого Николы зимнего, ставшего в европейской традиции прообразом Санта-Клауса. Обратите внимание, только в русском языке и прибалтийско-финских дедушка этот сохранил свое изначальное имя: Дед Мороз у нас, и, например, Joulupukki - Дед Йоля в финском. 

Вот уже два года меряне празднуют Йоль в Коломенском, на старинном Дьяковом городище, где 15 веков назад жили еще предки племени Меря - "дьяковцы". Между прочим, первые протомосквичи. Мы же собираемся на гребне городища, обращенного к реке, обносим собравшихся деревянной чашей-уткой с кофе, желаем друг другу здоровья, богатства, исполнения задуманного. Ну, а после пожеланий идем в ресторан, пообщаться и отпраздновать.

Читателям "НацАкцента" хочу пожелать успехов! Живите днем сегодняшним, не забывая собственных корней. И смотрите в будущее с оптимизмом. Йолусь па йолусь!

Моисей Ким, член Совета Общероссийского объединения корейцев:

Конечно, в праздновании российскими корейцами Нового года есть этническая составляющая, как и у других диаспор. Например, у нас принято приходить в гости на праздник к пожилым уважаемым людям с подарками, поздравить их, поговорить. На Новый год мы, конечно, готовим национальные блюда, как и русские со своими традиционными холодцами, заливными. Новый год – это такой общероссийский, универсальный праздник, который российские корейцы празднуют, в целом, как и все остальные граждане, но с определенным этническим налетом. Нечто похожее, насколько я знаю, происходит и у других диаспор: армян, азербайджанцев, цыган.

Одним из важнейших событий для корейской общины в этом году стало участие в автопробеге Петербург-Владивосток, который поддержал оргкомитет саммита  АТЭС-2012. Мы делегацией из восьми машин проехали всю Россию, встречались во время путешествия, как с другими диаспорами,  так и с корейскими из разных городов. Кроме того, в этом году президент Общероссийского объединения корейцев Василий Цо вошел в совет по межнациональным отношениям при президенте. Нас не очень много в России,  и это означает, что мы показали себя не с худшей стороны. 

Полат Джамалов, председатель Казахской региональной национально-культурной автономии Москвы, президент московского фонда "Казахская диаспора":

Я не припомню, чтобы в нашей семье Новый год имел яркую этническую окраску. Никогда не ставили для себя задачу, чтобы на этот праздник было нечто национальное. Для меня Новый год – это зима, снег, психологическое состояние чего-то нового. Новый год он для всех одинаков. Это ведь не означает, что мы должны выйти на Красную площадь и сплясать  что-нибудь эдакое, казахское. Мне вообще кажется, мы стали слишком педалировать тему этничности.

Что касается кухни, то я родился и вырос в многонациональной среде, с детства приобщился к совершенно разным блюдам: ел с удовольствием и селедку под шубой и борщ, и армянские блюда. Все зависит от того, кто берет на себя нагрузку по накрытию стола. Я всегда с удовольствием ел все, что готовили мои супруга и дочери.

Итоги уходящего года – печальные. Очень тревожно за то, что происходит вокруг нас, во власти. Нет никакого просвета. Хочется сказать: люди, образумьтесь! Не до праздников, честно говоря. Но, в любом случае, невозможно жить без надежды на лучшее.

 Дмитрий Демушкин, координатор националистического движения "Русские"

Я Новый год особо не отмечаю и вообще за праздник не считаю. У меня он будет спокойный абсолютно. В этот день у нас запланирована тренировка, я буду заниматься спортом, и собираюсь не поздно лечь спать. Скорее я буду праздновать Рождество. Тоже спокойно, без пьянок, в узком кругу. Встретимся с друзьями, салатик съедим. Я человек православный, но не скажу, что сильно воцерковленный. У нас, русских националистов, есть свои знаменательные дни: "Русский марш", День памяти жертв этнической преступности и так далее.

Источник: nazaccent.ru
Комментарии
Оставить комментарий
Чтобы оставить комментарий
Войдите