Рецензия: Сява - «Es Fuego». Испанский гоп-хоп

23-05-2022 | 09:48
views: 0/0
Рецензия: Сява - «Es Fuego». Испанский гоп-хоп

Рэпер Сява (использовалось также написание «репер Сява») - это, можно сказать, персонаж, придуманный пермским музыкантом, продюсером, теле- и радиоведущим Вячеславом Хахалкиным. Сява - шепеляво-блатное произношение имени Слава, и весь образ рэпера-гопника ему соответствовал. Название для своего музыкального жанра Сява тоже придумал удачное - гоп-хоп. Тексты артиста рассказывали про жизнь «чётких пацанчиков», и дебют Сявы в 2008 году вызвал не то чтобы фурор, но полное понимание у части публики. В частности, он показал, что входящий в моду русский рэп прекрасно сочетается с вечно модным русским шансоном.

Правда, популярность Сявы пошла вниз, когда прояснилось, что это всё игра, что это всё понарошку. Актёр в роли гопника мог бы удержать внимание публики дольше, если бы музыкальный материал проекта был более хитовым. Утратив новизну, «гоп-хоп» потерял и значительную часть интереса к себе, хотя Сява продолжал выпускать альбомы, пусть и менее радикальные по посылу. Возможно, в какой-то момент стоило взять другой псевдоним, чтобы яркий образ Сявы перестал довлеть - в то же время как откажешься от раскрученного бренда? «Казимир Алмазов - это касса!»

Честно говоря, видеть рядом на диске надписи «Сява» и «Es Fuego» странновато, как и яркую обложку с испанским колоритом. «Es Fuego» в переводе означает «это огонь», и Сява действительно достаточно кардинально по сравнению с ранними работами изменил свой стиль. Не только испанские словечки, но и вкрапления фламенко и прочих жгучих пиренейских «музык» широко используются на пластинке, причём в каких-то моментах они неплохо сочетаются с изначальной Сявиной стилистикой. Вот, например, трек «В хламино» остроумно объединяет испанский вайб с русскими реалиями. В «Горе от ума» к этому коктейлю подмешиваются ещё и шансонные нотки, а в «Бум бум бам бам» Сява демонстрирует удивительный для «неритмичной страны» бит и драйв. Всё это довольно забавно, но вряд ли будет широко востребовано аудиторией. Тем более что большинство попыток скрестить блатоватые манеры «старого Сявы» с испанским огнём Сявы нового не выглядят бесспорными удачами.