!!!ОБА-НА!!!Рейтинг: 0

Евгения Лоза: «Я никого не ищу, и никто мне не нужен»

18-10-2016 | 12:48
Просмотров:24Сегодня:1
Евгения Лоза: «Я никого не ищу, и никто мне не нужен»

Сегодня в 21:00 на телеканале «Dомашний» состоится премьера первого русско-турецкого сериала «Восток-Запад». Главные роли в проекте были отведены актрисе Евгении Лозе и Аднану Кочу из Турции. Российская актриса сыграла роль замужней женщины Татьяны, мечтающей стать мамой. Отношения героини с мужем в определенный момент зашли в тупик, она перестала чувствовать себя нужной, испытывать к супругу нежность и трепет. Пара принимает решение отправиться в солнечную Турцию, чтобы совместить рабочую поездку с приемом у прославленного медика, который должен помочь им получить шанс стать родителями. Однако встреча с врачом приводит к совершенно неожиданным последствиям. Мы встретились с актрисой на презентации проекта в городе Белек. Евгения Лоза была как всегда улыбчива, приветлива и совершенно спокойно обращалась с просьбами к официанту на турецком языке.

— Женя, поскольку съемки сериала «Восток-Запад» проходили в Турции, я так понимаю, сюда ты приезжаешь уже как к себе домой?
Евгения Лоза
 
Есть такое. Я сама от себя этого не ожидала, но когда сюда вновь прилетела, поняла, что это уже как малая родина. Столько времени уже мы здесь провели, и столько было на съемках турецких артистов, даже на нашей стороне… Действительно, как-то спокойно себя здесь чувствую. Даже сегодня на пограничном контроле я встала в турецкую очередь. Она была в разы меньше, и меня это не могло не подкупить в силу того, что я не спала всю ночь. Я поняла, что уже имею право. Судорожно вспоминала хоть какие-то турецкие слова, чтобы хоть как-то оправдать свое появление там перед пограничником (Смеется). Не могла вспомнить даже элементарного «здравствуйте», но вовремя пришло в голову «Мераба!» Челочек улыбнулся, и меня с легкостью пропустили.
— На съемках приходилось учиться выражаться на турецком, подучивать какие-то словечки? Наверняка потом использовала их и в повседневной жизни?
Евгения Лоза
 
Действительно, когда я вернулась со съемок в Москву и встречалась с друзьями или садилась в такси, невольно вырывалось «тещакур эдерим» ( «спасибо» на турецком. – Прим. «СтарХита»), и «мерабашечки». То есть появился своего рода русско-турецкий сленг, и ввел его Аднан Коч, исполнитель главной роли в сериале. Ко всем словам он добавлял окончание «ошко» - получалось «спасибушко» и так далее. У нас появились «мерабашки» и «тещакурочки». Поэтому когда вернулась к своим друзьям, которые, естественно, не в теме, меня попросту не понимали. Естественно, чтобы нашим турецким партнерам было и комфортнее с нами и теплее, мы охотно использовали какие-то словечки на их языке.
— А коллеги ответили тем же?
Евгения Лоза
 
Еще как! Аднан вообще так выучил русский, что мы уже потом при нем старались аккуратно разговаривать. Он мог невзначай добавить «я все понимаю», и мы уже осторожничали, конечно.
— Ни для кого не секрет, что между русскими женщинами и турецкими мужчинами зачастую завязываются страстные отношения. По большому счету, та ситуация, в которой оказалась твоя героиня Татьяна в сериале «Восток-Запад», довольно распространенная. Было ли такое в твоей жизни?
Евгения Лоза
 
Нет, со мной ничего подобного не случалось. Не знаю, в силу чего, но у меня сложился своего рода стереотип на сей счет. Мне бывает очень сложно понять русского мужчину, что уж говорить об иностранцах. Для меня очень важно слышать, слушать, и чтобы меня понимали. Тот словарный запас, который имеется у меня в русском языке, не дает мне возможности даже на английском выразиться так, чтобы в полной мере передать то, что я хочу сказать. Для меня это очень важно – с иностранцем я не смогу обо всем поговорить, все объяснить… Все эти искры страсти на курортах, пожалуй, обходили меня стороной. Что же касается русско-турецких историй любви, конечно, есть положительные примеры. Моя приятельница, девочка, с которой мы учились вместе в школе, вышла замуж за турка. Уже больше десяти лет они счастливо живут в Стамбуле, воспитывают детей. Это действительно редкий случай, больше я таких примеров не встречала. Как правило, это заканчивается разрывом, разбитым сердцем, опустошенным кошельком и так далее.
 
— Сама остерегаешься таких связей? Каково было работать с красавцами-турками на съемочной площадке?
Евгения Лоза
 
Я помню, когда мы только приехали, кто-то из местной группы нас предупредил о том, что стоит быть внимательнее. Я очень благодарна за то, что нам объяснили: не стоит вестись на ухаживания местных. Турецкие мужчины – еще те ловеласы, они заговорят, заласкают твои уши, сердце. Любая, общаясь с ними, может почувствовать себя королевой, и нашим женщинам этого действительно не хватает. Но растворяться в этом и терять голову не стоит. Все это заканчивается ровно в тот момент, когда мужчина добивается своей цели. Нам это рассказал, я считаю, просто «предатель своей нации», очень хороший друг для нашей съемочной группы. Для меня лично, слава Богу, эта информация оказалась бесполезной, но многих она уберегла и помогла понять натуру турецкого мужчины.
— Ты сказала, что русских мужчин не всегда понимаешь… Что это значит?
Евгения Лоза
 
Возможно, в силу возраста, мне все время хочется что-то проанализировать, что-то понять для себя. Сейчас я работаю над тем, чтобы отключить самоанализ и просто отдаться чувствам. Тем не менее, мне нужно все время искать во всем новые смыслы.
— Ну, ты по гороскопу Рак, тебе это свойственно…
Евгения Лоза
 
Если верить последним новостям о появлении 13-го знака зодиака, выходит, что я Близнецы. Отказываюсь в это верить и не принимаю эту точку зрения. У меня мир рухнул – все мои анализы и размышления просто потеряли смысл (Смеется).
 
 
 
 
 
Комментарии
Оставить комментарий
Чтобы оставить комментарий
Войдите